Thursday, November 27, 2008

Happy Sangiving

A todas estas personas: y a los miles que están detrás
o en frente de todas mis fotos. Thanks!

Esta fiesta más gringa no puede ser. Qué demonios hace un venezolano celebrando el día de acción de gracias es completamente cuestionable. “Imperialista mesmo” según diría el Manual de Costumbres del Poder Popular para la Misión Boli-Carreño. Lo mismo con Halloween, San Nicolás y el Conejito de Pascua. El pobre conejo no tiene la culpa pero como Hallmark lo agringó en rosado pastel, pues también es yankee el coño e madre ese. Eso todo se tiene presente en Venezuela, tierra en la que nos han metido entre ceja y ceja que todos somos afro descendientes de pura cepa porque lo europeo – quinientos años después – aparentemente no pasó por aquí sino a joder.

Los gringos son más románticos con aquello de las resistencias indígenas. La fabula pone a un poco de hombres entaconados comiendo plácidamente con Pocahontas como un domingo cualquiera en Lee Hamilton. Diez años más con nuestro día de la Resistencia Indigena y nos van a mandar a saquear comercios de inmigrantes. Para enseñarle al europeo que es lo que se siente cuando tres carabelas alienígenas nos invaden por altamar (sin ánimos de coincidir con las nuevas flotas rusas que llegaron ayer). ¡Aquí se nos respeta!

En mi casa se es imperialista. Compramos nuestro pavo muerto y lo metemos en el horno un día entero para después llenarle las entrañas con la versión autóctona del stuffing ofrecida por Armando Scannone. No sé si la tradición se originó para dar las gracias o porque hace diez años nos dio un antojo enorme de pavo en noviembre. Lo cierto es, que ya con la casa a medio meter con el bululú navideño (y yo que juraba que jamás tendría la oportunidad de usar esa palabra) todos los noviembres tenemos nuestra cenilla. Y damos las gracias porque el pavo no se quemó.

Ya un poco más en serio, tengo desde ayer pensando en si la gente en verdad da las gracias con esta cena. Yo no me abrazo ni me beso con mis hermanos salvo la requerida conchupancia el 31 de diciembre porque la champaña siempre puede más que el ser arisco, por lo que hoy tampoco es que nos vamos a sentarnos a confesarnos “lo de pinga” que somos (which we are pero eso es un dado en todas las familias, hasta aquellas que tienen a una prosti por tía). Pero si algo amerita el día, y por ende el ejercicio, es en dar las gracias por todas aquellas cosas que me han pasado en este año. Más que cosas, yo diría a personas específicas que por sus maniobras han hecho que este 2008 sea un poco más memorable que digamos el 2004 (nada interesante pasó en el 2004. Hagan la prueba).

Así que mis gracias a 31 personas, señaladas por su inicial porque las “good deeds” señaladas con nombre y apellido suenan a chisme de Pepito Grillo. Si no se sienten identificadas and you feel you should, sentémonos a echar una conversa. We clearly have issues.-

Happy Sangiving a:
  • A: Because you are the sunshine to the Darkness. My very own Ying and Yang’s.
  • AAMU: Porque sin ustedes, deprimirse no es lo mismo.
  • B: Porque cuando nos vemos, nuestro affair es de autógrafo. Enhorabuena por tu preñéz!
  • C: Porque Manolita Zarate ha sido tu mejor alter ego desde que a mi se me ocurrió presentarme a un date como Fernando Lizárraga. Algún día escribiermos la novela por MSN.
  • C: Because you’re like the Scarecrow. Of all, I always miss you the most.
  • C: Porque el hecho que me cantes “you don’t bring me flowers” solamente produce que yo te cante “hey, if you happen to see the most beautiful girl in the world”. MSN Karaoke! ¡Que vivan las alcantarillas de Nueva York!
  • Ch: Because all other Bond girls were terribly miscast except for you.
  • D: For maneuvering your way out of a seven car crash so that we could still make it to one of the best spring break vacations we’ve had in a long time.
  • E: Because there is no such thing as overachieving when everybody wants to be just like you.
  • F: Because despite the fact that we never talk, you still gave me the best photographic moment of my life.
  • G: Porque a pesar de la distancia entre las bahías te pienso todos los días.
  • HNMUN: Because you people are my legends. Always.
  • H: Porque antes de irte a la India eras un simple concañero. Ahora, después de ese consejo, eres Mike Myers vestido de Buda.
  • I: Porque mis tardes son mucho más aburridas en la Quinta Buena Vibra cuando ya no estás para gritar “hay peanuts”.
  • I: Because you make interesting conversation and let me know what the hell was the context in Lawrence.
  • J: Because there can never be a situation in our lives that does not deserve a text message with a Friends quote. Today’s: “Gauuuuze! More Gauuuuze!” Love you Junips!
  • L: Por ser mi confidante en everything Gorda.
  • M: For listening to my stories and not ever failing to yell blasphemy at the terrorisms of social conformity.
  • M: For being my wingwoman. Always.
  • M: Because we need to talk. Eventually.
  • N: For terrorizing me until I opened this blog and teaching me to concentrate on known criticisms rather than anonymous praises.
  • Ñ: For laughing at the same crap that I do and always managing to have an inevitable, confusing, intense and groundbreaking drunk conversation with me of which we never remember how to end it.
  • O: Porque Singapur siempre queda a la vuelta de la esquina de mi casa donde vives tú.
  • P: Because the lowering of the disco ball with you on top of it has made more than one drunken night seem like forever.
  • P: Cause every Cabimera in Minnesota deserves to be given some shuga! (and rattle the headboard like a sailor on leave!).
  • R: Because thank God, I can thank you and call you up to say so. Those non-talking months were hell.
  • RJR: Because of all people you will always deserve three initials.
  • S: Porque en algún momento cuando te de la gana, sabes que puedes irte a salvar los delfines.
  • T: For never listening. Yet always caring enough to call me up when something good comes along in your life. I appreciate those calls more than the listening.
  • T: Because you always make me believe in the powers of Walt. Thanks Tink!
  • V: Yeah right que te voy a dar las gracias!
  • Y: Porque que bolas que you are my best friend y jamás te lo digo. Thanks por todo.
  • Y: Porque poder abrir una cadena todas las mañanas y hablar de los chinazos de la Fren o del colombiano de Guille o de que Cri se VOLVIÓ a caer, makes every yesterday a dream of happiness and every tomorrow a vision of hope.
  • Z: porque el que hayas sido la Barbie Llanera y que yo te lo dijera cementó nuestra amistad de por vida. Al Pueblo or die!

Y bueno a mi papá y a mi mamá. El sentido del humor, como la calvicie, se hereda.-


6 comments:

Emiliana said...

Mi querido Tots,
Asi como disfruto enormemente de tus ocurrencias que leo a diario, hoy tengo una queja:
Puedes ir borrando el 2004 de tu lista de anos sin acontesimientos importantes, en este muy recordado ano, me case!!!! Asi como tambien se caso nuestra querida amiga Bebella madre de Suri.
Viste, 2 grandes acontesimientos del 2004.

Besos!!!!

Emy

Toto said...

Faux Pas mi Emy! el 2003 entonces!

Maria Buroz said...

Realmente de autógrafos!! T.Q. Mucho!

Tinker said...

Happy Sangiving para ti Scooby! Thanks for everything!!!!

Ven a visitarnos! LA deberia estar en tu lista de cuidades por conocer no??

Plus... the magic started here ;)

La Barbie Llanera! said...

Fue el best thanks giving ever!!!!!!
I thank the Lord for the Aguerrevere family!!!!!!
Thanks for Toto!!!!

RJR said...

Yes three letters can define alot and be as powerful as one decides them to be and mean in our everyday life: they can form a word (GOD/SEX), they can be initials (JJA/ASR), they can be a simple acronym (USA/CNE)or they can just be (LUV/WTF).
goes to show how many people and things deserve three initials..The important thing is what they represent and mean to one and other.
BFF....., always. (it means alot to be included in your list)
RJR

También te puede interesar:

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...